XIII–XIV в.РУСИЯ
Москва, РГБ, ф. 256 (сбирка на Н. П. Румянцев), № 319. Пролог за цялата година без месец септември. Сръбски ръкопис от края на XIII или началото на XIV в., л. 169а–169б
https://lib-fond.ru/lib-rgb/256/f-256-319/#image-169
Описания: Востоков 1842: 447–454 , № 319; ПС XI–XIV вв., № 593; Преписът е отбелязан в библиографските обзори на Попруженко, Романски 1935: 44, № 1; Ангелов 1958б: 192, № 1.
http://books.e–heritage.ru/book/10075859
http://inslav.ru/images/stories/pdf/AE/AE–1965_1966.pdf
Издания: Калайдович 1824: 90–91; Dobrovský 1826: 121–124 (в латинска транскрипция); Бильбасов 1871: 274–275 (издание, придружено с руски превод);
http://starieknigi.info/Knigi/K/Kalajdovich_K_F_Ioann_eksarh_bolgarskij_1824.pdf;
https://books.google.bg/books?id=T5xFnQEACAAJ&printsec=frontcover&hl=bg&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false
https://lib.rgo.ru/reader/flipping/Resource–12467/12108573_Bil%60b%D0%B0sov,%20V%D0%B0siliy%20Alekseevich%20(1837–1904).%20Kirill/index.html
Изследвания: Бодянский 1855: LXІX, Бильбасов 1871: 108–114; Теодоров-Балан 1934: 43;
http://starieknigi.info/Knigi/B/Bodyanskij_O_M_O_vremeni_proishozhdeniya_slavyanskih_pismen_1855.pdf
https://lib.rgo.ru/reader/flipping/Resource–12467/12108573_Bil%60b%D0%B0sov,%20V%D0%B0siliy%20Alekseevich%20(1837–1904).%20Kirill/index.html https://archive.org/details/kirilimetodi02teoduoft/page/42/mode/2up; Темчин 2010: 26–49
https://www.academia.edu/1785155/%D0%98%D1%81%D1%81%D0%BB%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F_%D0%BF%D0%BE_%D0%BA%D0%B8%D1%80%D0%B8%D0%BB%D0%BB%D0%BE–%D0%BC%D0%B5%D1%84%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B5_%D0%B8_%D0%BF%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B5_2010_
Забележка: Преписът е използван за разночетения от Лавров 1930: 100–101 (
https://www.twirpx.com/file/2215982/).
XIV в. СЪРБИЯ
2. Белград, Библиотека на Сръбската академия на науките и изкуствата, № 53 (85). Пролог (Станиславов или Лесновски). Български ръкопис от 1330 г., л. 315б–316а.
Описания: Стоjановић 1901: 42; Българска ръкописна книга 1976: № 85; Богдановић 1982: 84, № 1147.Преписът е отбелязан в библиографските обзори на Попруженко, Романски 1935: 44, № 2; Ангелов 1958б: 192, № 2.
Издания:
Шафарик 1863: 33–34; Perwolf 1873: 69–70; Ламанский 1864: 112–113; Срезневский 1867: 16–17, № III; Лавров 1930: 100–101; Иванов 1931: 289–290; Теодоров-Балан 1934: 4;
http://digital.bms.rs/ebiblioteka/pageFlip/reader/index.php?type=numerated&id=5547&m=2#page/43/mode/1up
https://sources.cms.flu.cas.cz/src/index.php?s=v&cat=11&bookid=138http://history–fiction.ru/books/all_1/region_113_1/book_2822/
http://starieknigi.info/Knigi/S/Sreznevskij_I_I_Svedeniya_i_zametki_o_maloizvestnyh_i_neizvestnyh_pamyatnikah_01_I-XL_1867.pdf
https://www.twirpx.com/file/2215982/
http://kroraina.com/NI/ 2–43
https://archive.org/details/kirilimetodi02teoduoft/page/42/mode/2up;
MMFH 1967: 165–166; Павлова, Желязкова 1999: 333–334.
Изследвания: Иванов 1931: 288–289
http://kroraina.com/NI/;
Теодоров-Балан 1934: 43–44 https://archive.org/details/kirilimetodi02teoduoft/page/42/mode/2up; MMFH 1967: 164–166; Павлова, Желязкова 1999: 333–334; Павлова 1996: 126–127; Темчин 2010: 26–49;
https://www.ceeol.com/search/journal–detail?id=1220;
https://www.academia.edu/1785155/%D0%98%D1%81%D1%81%D0%BB%D0%B5%D0%B4%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F_%D0%BF%D0%BE_%D0%BA%D0%B8%D1%80%D0%B8%D0%BB%D0%BB%D0%BE–%D0%BC%D0%B5%D1%84%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B5_%D0%B8_%D0%BF%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B5_2010_ XVI в.СЪРБИЯ
3. Сремска Митровица, Сбирка на Музея на църковното изкуство, № 323. Пролог за цялата година. Сръбски ръкопис от 1560 г., л. 164а
.
Описания: Петковић 1951: 3–88; Богдановић 1982: 225–226, № 1148; Момировић 1981: 238–245.
Издания:
Иванова 1999: 13.
https://www.ceeol.com/search/journal–detail?id=1220
Изследвания: Иванова 1987: 72–74; Иванова 1999: 9–13.
https://www.ceeol.com/search/journal–detail?id=1220
Забележка: Този препис е забелязан от Л. Щавлянин–Джорджевич. Той е фрагментарен, механично свързан с предшестващото го Житие на Мина Константинополски и от него са запазени само 6 реда от края, срв. Иванова 1999: 13.
https://www.ceeol.com/search/journal–detail?id=1220ПРЕПИСИ С НЕУТОЧНЕНО МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ
XVII–XVIII в.УКРАЙНА
4. Лвов, Държавен исторически музей, № 121Q .
Описания:
Преписът е отбелязан в библиографския обзор на Ангелов 1958б: 192, № 4.
Забележка: Препис на пролог с такава сигнатура не е отбелязан в из–следването на Чистякова 2011: 355–361
https://www.academia.edu/1247094/%D0%A0%D1%83%D0%BA%D0%BE%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8_%D0%BB%D1%8C%D0%B2%D0%BE%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B9_%D0%BD%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D0%B9_%D0%BD%D0%B0%D1%83%D1%87%D0%BD%D0%BE%D0%B9_%D0%B1%D0%B8%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BA%D0%B8_%D0%A3%D0%BA%D1%80%D0%B0%D0%B8%D0%BD%D1%8B_%D0%B8%D0%BC._%D0%92._%D0%A1%D1%82%D0%B5%D1%84%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B0. Възможно е след Втората световна война ръкописът да е постъпил в Централния държавен исторически архив на Украйна в Лвов, ф. 201 (сбирка на Гръко–католическата митрополитска консистория в Лвов), срв. Кольбух 2005: 274
http://www.irbis-nbuv.gov.ua/cgi-bin/irbis_nbuv/cgiirbis_64.exe?I21DBN=LINK&P21DBN=UJRN&Z21ID=&S21REF=10&S21CNR=20&S21STN=1&S21FMT=ASP_meta&C21COM=S&2_S21P03=FILA=&2_S21STR=rks_2005_10_20. Фотокопия от ръкописа има в НА на БАН.
XVIII в.УКРАЙНА
5. Лвов, Народен дом, № 322. Пролог. Руски ръкопис от ХVIII в., л. не е посочен.
Описания:
Преписът е отбелязан в библиографския обзор на Ангелов 1958б: 192, № 5.
Забележка: Препис на пролог с такава сигнатура не е отбелязан в из–следването на Чистякова 2011: 355–361
https://www.academia.edu/1247094/%D0%A0%D1%83%D0%BA%D0%BE%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8_%D0%BB%D1%8C%D0%B2%D0%BE%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B9_%D0%BD%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D0%B9_%D0%BD%D0%B0%D1%83%D1%87%D0%BD%D0%BE%D0%B9_%D0%B1%D0%B8%D0%B1%D0%BB%D0%B8%D0%BE%D1%82%D0%B5%D0%BA%D0%B8_%D0%A3%D0%BA%D1%80%D0%B0%D0%B8%D0%BD%D1%8B_%D0%B8%D0%BC._%D0%92._%D0%A1%D1%82%D0%B5%D1%84%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%B0. Възможно е след Втората световна война ръкописът да е постъпил в Централния държавен исторически архив на Украйна в Лвов, ф. 201 (сбирка на Гръко–католическата митрополитска консистория в Лвов), срв. Кольбух 2005: 274.
http://www.irbis-nbuv.gov.ua/cgi-bin/irbis_nbuv/cgiirbis_64.exe?I21DBN=LINK&P21DBN=UJRN&Z21ID=&S21REF=10&S21CNR=20&S21STN=1&S21FMT=ASP_meta&C21COM=S&2_S21P03=FILA=&2_S21STR=rks_2005_10_20ЛАТВИЯ
6. Рига, Латвийска държавна библиотека.
Описания:
За препис на „Житие на Кирил и Методий“ съобщава Дмитриев 1957: 580
http://lib.pushkinskijdom.ru/Default.aspx?tabid=742 , без да дава точни археографски данни.
КЪСНИ ИЗСЛЕДОВАТЕЛСКИ ПРЕПИСИ
XIX в.ЧЕХИЯ
7. Прага, Народен музей, № IX D 37(Š). Ръкопис от 40–те години на XIX в, л. 37а–37б.
Описания: Яцимирский 1921: 745, № 49
http://books.e-heritage.ru/book/10086765; Vašica, Vajs 1957: 142–143, № 73.Преписът е отбелязан в библиографския обзор на Ангелов 1958б: 192, № 3.
Изследвания: Иванова 2013: 94–95.
Забележка: В Климент Охридски 1970: 453
https://ksana–k.ru/?p=1899 е отбелязано, че преписът представлява извлечение от текста на Похвалното слово за Кирил и Методий. Според М. Иванова обаче става дума за Проложно житие на Кирил и Методий, срв. Иванова 2013: 94–95.